Discuz! Board

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 4|回復: 0

And so I wanted to have results in Mexico with Marketing

[複製鏈接]

1

主題

1

帖子

5

積分

新手上路

Rank: 1

積分
5
發表於 2024-3-11 17:49:30 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
And so I wanted to have results in Mexico with Marketing , a very Colombian word! There is no point in insisting on a term in a certain language if it does not bring results among the public we are working with. And this was a beautiful lesson; which does not apply only to Spanish, but to Portuguese, English and any language. If we have Marketing objectives, language will only be a means to communicate, but the one who will establish the rules of the game for correct communication will always be the target country. And Google, as always, understands the correct internationalization techniques better than anyone.

Lesson 2b: User search intent is essential in digital internationalization Loan Phone Number List and for SEO Once we understood the importance of taking care of the linguistic context of a country , Google brought us an extra challenge: no matter how much we looked for information about Marketing , being located between Brazil and Colombia, Google was always going to show us information according to the country in which we were. and not information from Mexico, our target country until that moment. From there we learned to: use tools like VPNs, configure Google according to the desired region and language, make more complete SEMrush plans to identify latent opportunities by region, and, mainly, to better interpret the famous: Search intention ; that in the end, it is not about what the user is looking for, but the information he wants to find.



Well, just as a Brazilian does not have the same information needs as a Colombian, a Colombian does not have the same needs as a Mexican, and so on. Of course, sometimes a need may coincide between countries regardless of their language, but this is not always the case. It was then that we began to replace terms in our routines such as translation with content localization and we began to study in more detail the political and economic maturity of a market regarding an issue in order to solve local problems using our marketing. Google is a genius In the end, google.es or google.pt do not correspond to Español (Spanish) or Português (Portuguese) but to countries like Spain (Spain) and Portugal. This is why the domains google.com.co (Colombia), google.com.mx (Mexico), google.com.br (Brazil), etc. exist.


回復

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|自動贊助|GameHost抗攻擊論壇

GMT+8, 2025-5-12 14:06 , Processed in 1.572003 second(s), 18 queries .

抗攻擊 by GameHost X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回復 返回頂部 返回列表
一粒米 | 中興米 | 論壇美工 | 設計 抗ddos | 天堂私服 | ddos | ddos | 防ddos | 防禦ddos | 防ddos主機 | 天堂美工 | 設計 防ddos主機 | 抗ddos主機 | 抗ddos | 抗ddos主機 | 抗攻擊論壇 | 天堂自動贊助 | 免費論壇 | 天堂私服 | 天堂123 | 台南清潔 | 天堂 | 天堂私服 | 免費論壇申請 | 抗ddos | 虛擬主機 | 實體主機 | vps | 網域註冊 | 抗攻擊遊戲主機 | ddos |